Апостиль в ИталииЛегализация и перевод документов

тел. +39 3451759624, e-mail: legale@miaitalia.info

Апостиль и легализация документов в Италии, где поставить и как получить.

Апостиль на документы в Италии, легализация и перевод

Апостиль на документы в Италии

Итальянские документы такие как личные справки, нотариальные и судебные акты, дипломы о полученном образовании, различные свидетельства, документы об обороте средств, завещательные документы и т.д. признаются действительными в России, Украине а также в других странах только в том случае, если они апостилированы, легализованы и в дальнейшем переведены. Это значит, что требуется особое подтверждение их подлинности. Данное подтверждение и легализация осуществляется в форме так называемого апостиля. Соответственно, аналогичные правила действуют в отношении признания российских документов в Италии.

В Италии апостиль проставляют в Procura della Repubblica (Прокуратура) – если это судебные документы, нотариальные акты и т.п. или в Prefettura – если это административные документы, университетские дипломы, школьные аттестаты и т.п. В случае школьных аттестатов необходимо предварительно заверить документ печатью территориально компетентного Ufficio Scolastico Regionale.

По запросу мы можем истребовать, получить, легализовать а также перевести на русский и другие языки различные документы из различных учреждений на всей территории Италии.

Мы находимся в Италии и можем в крочайшие сроки истребовать и получить запрашиваемые документы и поставить апостиль.

Отправим оригиналы документов в любую точку мира курьером DHL Express, UPS, TNT.

Стоимость услуг зависит от запрашиваемого документа и местонахождения выдавшего его учреждения. По всем вопросам обращайтесь по контактам на сайте КОНТАКТЫ или заполните форму ниже.

Форма запроса

Список основных запрашиваемых документов:

Пример апостиля

Пример апостиль в Италии на документы

Апостиль на документы для Италии

Чтобы быть действительными в Италии, акты и документы, выданные иностранными властями, должны быть легализованы итальянскими дипломатическими и консульскими представительствами за рубежом.

Эти акты и документы, кроме тех, которые составлены по многоязычным образцам, предусмотренным международными конвенциями, также должны быть переведены на итальянский язык.

Переводы должны иметь соответствующий штамп. В странах, где существует юридическое лицо официального переводчика, соответствие может быть подтверждено самим переводчиком, чья подпись затем легализируется консульским учреждением.

В странах, где эта цифра не предусмотрена местным законодательством, необходимо будет прибегнуть к свидетельству о соответствии, выдаваемому консульским учреждением.

Чтобы продолжить легализацию, заявитель должен по предварительной записи явиться в консульское учреждение с документом (в оригинале), который необходимо легализовать.

Чтобы получить сертификат соответствия перевода, заявитель должен по предварительной записи явиться в консульство с оригиналом документа на иностранном языке и переводом.

Вышеуказанные действия подлежат оплате сборов, указанных в действующем консульском тарифе.

В странах, подписавших Гаагскую конвенцию от 5 октября 1961 года об отмене легализации иностранных публичных документов, необходимость легализации документов, выданных иностранными властями, заменяется другой формальностью: проставлением «Апостиля».

Следовательно, лицу из страны, присоединившейся к настоящей Конвенции, не нужно идти в консульское представительство и запрашивать легализацию, но можно обратиться в компетентный внутренний орган, назначенный каждым государством - и указанный для каждой страны в акте присоединение к самой Конвенции (обычно это Министерство иностранных дел) - для получения проставления апостиля на документе. В таком усовершенствованном виде документ считается признанным в Италии.

Апостиль обычно проставляет министерство иностранных дел соответствующей страны. Но это не значит, что для проставления апостиля вам нужно ехать в здание МИД. Обычно МИД делегирует полномочия проставления апостиля разным учреждениям. В России, например, апостиль может проставить местный орган ЗАГС или даже Служба по надзору за образованием. В Украине за апостилем можно обратиться и к нотариусу.

Истребование документов в Италии