MATRIMONIO TRA UN CITTADINO ITALIANO E UNO STRANIERO
Иностранные граждане могут законно вступить в брак с гражданином Италии двумя способами:
1. Заключив гражданский брак, который регистрируется в Муниципалитете (Matrimonio Civile) в офисе регистрации актов гражданского состояния (Ufficio dello Stato civile). При подаче заявления о регистрации брака необходимо указать заранее, какой режим владения имуществом в браке выбирают будущие супруги (Comunione dei beni o separazione dei beni) – совместное или раздельное. По умолчанию указывается как совместное владение. При заключении брака также должны присутствовать два свидетеля, по одному от каждой стороны. После завершения процедуры бракосочетания жених, невеста и свидетели ставят свои подписи в соответствующем реестре актов гражданского состояния.
2. Пройдя через религиозный обряд, т.е. венчание в католической церкви (Il matrimonio religioso con rito cattolico) с обязательным соблюдением всех юридических формальностей и с записью в реестре актов гражданского состояния.
Документы, необходимые иностранцу для регистрации брака в Италии:
1. Действительный загранпаспорт
2. Справка об отсутствии препятствий для вступления в брак – Nulla Osta al matrimonio, которая выдается Генеральным консульством или Посольством страны Вашего происхождения.
Для получения Nulla Osta al matrimonio в Генконсульство представляются:
1) Если заявитель/заявительница в браке не состояла:
- действительные внутренний и заграничный российские паспорта (в оригинале)
- свидетельство о рождении (в оригинале или нотариально заверенная копия)
2) Если заявитель состоял в браке, но фамилию не изменял:
- действительные внутренний и заграничный российские паспорта (в оригинале)
- свидетельство о рождении (в оригинале или нотариально заверенная копия)
- свидетельство о расторжении брака (оригинале или нотариально заверенная копия)
3) Если заявитель состоял в браке и изменял фамилию:
- действительные внутренний и заграничный российские паспорта (в оригинале)
- свидетельство о рождении (в оригинале или нотариально заверенная копия)
- свидетельство о расторжении брака (в оригинале или нотариально заверенная копия)
- архивную справку о заключении брака, оформленную органом ЗАГС по месту заключения предыдущего брака, и подтверждающая изменение фамилии заявителя (в оригинале или нотариально заверенная копия)
4) Если заявитель состоял в браке и его супруг (а) скончался:
- действительные внутренний и заграничный российские паспорта (в оригинале)
- свидетельство о рождении (в оригинале или нотариально заверенная копия)
- свидетельство о смерти супруга (и) (в оригинале или нотариально заверенная копия)
В случае перемены фамилии, имени или отчества в российских органах ЗАГС предоставляется также соответствующее свидетельство.
Справка выдается на русском языке с одновременным переводом на итальянский язык и только при личной явке заявителя и, как правило, в день обращения. Генеральное консульство осуществляет прием строго по предварительной записи. Записаться можно через систему Rusturn.com в Интернете
http://www.rumilan.com Генеральное консульство России в Милане
При отсутствии возможности записи через Интернет эта услуга предоставляется по платному телефону - 895 898 95 61.
Срок действия справки об отсутствии препятствий для вступления в брак составляет 180 дней.
После получения разрешения на вступление в брак (Nulla Osta al matrimonio) предусмотрена его обязательная легализация апостилем в Префектуре. По истечении двух-трех дней Префектура возвращает легализованный должным образом документ.
Подача документов для регистрации брака.
Подача документов осуществляется в Муниципалитете в офисе регистрации актов гражданского состояния. Для жениха/невесты – граждан Италии необходимо будет иметь при себе только удостоверение личности (carta d’identità). А для иностранца - загранпаспорт и разрешение (Nulla Osta al matrimonio).
Прежде чем запланировать свадебную церемонию сначала заполняете определенный бланк, т.е. подаете таким образом объявление о предстоящей свадьбе – Publicazioni Matrimoniali. Оно публикуется на следующий день и должно находиться на доске объявлений муниципалитета (или на официальном сайте коммуны) как минимум 8 дней, включающих 2 воскресных дня, для того, чтобы каждый желающий мог ознакомиться с ним. И только после этого срока назначается дата бракосочетания. День бракосочетания Вы можете назначить в течение 180 дней с даты окончания публикации, но не ранее 4-х дней после окончания срока действия объявления.
Как легализовать брак с иностранцем в России?
Брак, зарегистрированный на территории Италии, имеет юридическую силу и за ее пределами, например, в России. Италия и Россия являются странами, которые среди прочих присоединились к Гаагской конвенции 1961 года (Конвенция, отменяющая требование легализации иностранных официальных документов). Поэтому для легализации брака в России, заключенного на территории Италии, будет достаточно, чтобы официальное учреждение Италии проставило на документах о браке штамп - апостиль. После этого документы о браке будут действительны на территории России.
Для этого, Вам необходимо будет запросить в Коммуне выписку о регистрации брака (Estratto per riassunto dai registri degli atti di matrimonio) или свидетельство о браке (Certificato di matrimonio), заверяете (проставляете апостиль) любой из этих документов в Префектуре. Если Вам нужен штамп о браке в Российском паспорте, то необходимо будет сделать официальный перевод и заверение свидетельства о браке у нотариуса в России. И только после этого можете идти в паспортный стол по месту регистрации и ставить штамп.
Если Вам требуется помощь специалиста в данном вопросе, заполните пожалуйста бланк Заявки на нашем сайте.
P.S. В случае необходимости, работа происходит в сотрудничестве с высококвалифицированными специалистами, такими как бухгалтер, экономист, адвокат и нотариус, которые имеют все необходимые сертификаты и компетенцию, требуемую Заказчику.